Didier Deschamps a une drôle de façon de dire Suède en anglais : Swedland !

Lors d’une interview en anglais, Didier Deschamps ne savait visiblement pas comment traduire « Suède » et a tenté un « Swedland ». Une grosse erreur puisque la bonne traduction est Sweden !

Partager sur Facebook

Laisser un commentaire

:roll: :cool: :razz: :kiss: :o ;-) :!: :oops: :shock: :cry: :???: :sad: :grin: :arrow: :idea: :ninja: :lol: :twisted: :| :vomit: :smile: :x :?: :evil: